CANADAO Canada! Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide, O Canada,
We stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.
JAPÓN Kimigayo (traducción en español)
Que vuestro reinado, señor,
dure mil generaciones,
ocho mil generaciones
hasta que los guijarros
se hagan rocas
y de ellas brote el musgo.
MÉXICO
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide, O Canada,
We stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.
JAPÓN Kimigayo (traducción en español)
Que vuestro reinado, señor,
dure mil generaciones,
ocho mil generaciones
hasta que los guijarros
se hagan rocas
y de ellas brote el musgo.
MÉXICO
- Mexicanos, al grito de guerra
- El acero aprestad y el bridón,
- Y retiemble en sus centros la tierra
- Al sonoro rugir del cañón.
- I
- Ciña ¡Oh Patria! tus sienes de oliva
- de la paz el arcángel divino,
- que en el cielo tu eterno destino
- por el dedo de Dios se escribió.
- Mas si osare un extraño enemigo
- profanar con su planta tu suelo,
- piensa ¡Oh Patria querida! que el cielo
- un soldado en cada hijo te dio.
- II
- ¡Guerra, guerra sin tregua al que intente
- de la patria manchar los blasones!
- ¡guerra, guerra! los patrios pendones
- en las olas de sangre empapad.
- ¡Guerra, guerra! en el monte, en el valle,
- los cañones horrísonos truenen
- y los ecos sonoros resuenen
- con las voces de ¡Unión! ¡Libertad!.
- III
Antes, Patria, que inermes tus hijos - bajo el yugo su cuello dobleguen,
- tus campiñas con sangre se rieguen,
- sobre sangre se estampe su pie.
- Y tus templos, palacios y torres
- se derrumben con hórrido estruendo,
- y sus ruinas existan diciendo:
- de mil héroes la patria aquí fue.
- IV
- ¡Patria! ¡Patria! tus hijos te juran
- exhalar en tus aras su aliento,
- si el clarín con su bélico acento
- los convoca a lidiar con valor.
- ¡Para ti las guirnaldas de oliva!
- ¡un recuerdo para ellos de gloria!
- ¡un laurel para ti de victoria!
- ¡un sepulcro para ellos de honor!.
COREA DEL NORTE
Que el brillo de la mañana ilumine el oro y la plata de esta tierra,
Tres mil leguas llenas de riqueza natural.
Mi bella patria.
La gloria de un sabio pueblo
Llevada en un brillo cultural
Con una historia de cinco milenios de antigüedad.
Dejános ser devotos con nuestro cuerpo y mente
De ayudar a esta Corea por siempre.
La firme voluntad, moldeada con la verdad
Nido para el espíritu del trabajo,
Embelleciendo la atmósfera del Monte Paektu,
Iremos hacia adelante por todo el mundo.
El país establecido por la voluntad del pueblo,
abrazando las olas con gran fuerza.
Déjanos glorificar a esta Corea por siempre,
Ilimitadamente Rica y fuerte.
GRAN BRETAÑAI
God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen:
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the Queen.
II
O Lord, our God, arise,
Scatter thine (or her) enemies,
And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On thee our hopes we fix:
God save us all.
III
Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour;
Long may she reign:
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.
Otras estrofas en desuso por considerarse antiguas y con tono imperialista:
IV
Not in this land alone,
But be God's mercies known,
From shore to shore!
Lord make the nations see,
That men should brothers be,
And form one family,
The wide world over.
V
From every latent foe,
From the assassins blow,
God save the Queen!
O'er her thine arm extend,
For Britain's sake defend,
Our mother, prince, and friend,
God save the Queen!
VI
Lord grant that Marshal Wade
May by thy mighty aid
Victory bring.
May he sedition hush,
And like a torrent rush,
Rebellious Scots to crush.
God save the Queen!*
- III
No hay comentarios:
Publicar un comentario